Everything about Hindustani Language totally explained
Hindustani (हिन्दुस्तानी ہندوستانی, ), also known as "
Hindi-Urdu," is a term used by linguists to describe several closely related idioms in the northern, central and northwestern part of the
Indian subcontinent and the vernacular blend between its two
standardized registers in the form of the official languages of
Standard Hindi and
Urdu (
Khariboli), as well as several
nonstandard dialects (
Hindi languages).
The two standardized registers of Hindustani are nearly identical in grammar and share a basic common vocabulary. Before the
Partition of British India, the terms Hindustani and Urdu were synonymous.
History
The Hindustani dialects emerge out of
Middle Indic apabhramsha "vernaculars" of North India in the 7th to 13th centuries.
Amir Khusro in the late 13th century mentions the term
Hindavi.
In the early modern (
Mughal) period, Hindustani gradually replaces use of Persian among the Delhi nobility in the later 17th century. The emerging prestige dialect becomes known as
Urdu (properly
zabān-e Urdu-e mo'alla "language of the court").
Originally the term
Hindustani ("of
Hindustan") was the name given by the
Turco-Persian Mughal conquerors of India to
Khariboli, the local form of
Hindi at their capital,
Delhi, and nearby cities. As a contact language between the two cultures, Hindustani absorbed large numbers of Persian, Arabic, and Turkic words, and with further Mughal conquest it spread as a
lingua franca across northern India. It remained the primary
lingua franca of India for the next four centuries, although it varied significantly in vocabulary depending on the local language, and it achieved the status of a literary language, along with Persian, in the Muslim courts. In time it came to be called
Urdu (
zabān-e Urdu, ज़बान-ए उर्दू, "language of the camp" in Persian, derived from
Altaic Ordū "camp", cognate with English
horde), and as the highly Persianized court language,
Rekhta, or "mixed".
When the British conquered India from the late 1700s through to the late 1800s, they used the words 'Hindustani' and 'Urdu' interchangeably. They developed it as the language of administration of
British India, further preparing it to be the official language of modern
India and
Pakistan.
In recent times, the word
Hindustani has been used for the intentionally neutral language of
Bollywood films, which are popular in both India and Pakistan.
Urdu
Urdu is the national language of
Pakistan and an officially recognized regional language of
India. It is also an official language in the Indian states of
Andhra Pradesh,
Jammu and Kashmir,
National Capital Territory of Delhi, and
Uttar Pradesh. The word "Urdu" derives from the more formal
Persian phrase
zabān-e Urdu-e mo'alla, meaning the "language of the camp". The language began as the common speech of soldiers serving
Mughal lords. The term became transferred to the court language of the Mughal aristocracy, whose dialect was based on the upper-class dialect of
Delhi. Urdu's historical development was centered on the Urdu poets of the Mughal courts of north Indian metropolises such as Delhi,
Lucknow,
Lahore, and
Agra. Urdu is written using a modified form of the
Arabic script known as the
Nasta'liq script. Before the
Partition of India, the terms Hindustani and Urdu were synonymous.
Hindi
Standard Hindi, the official language of
India, is based on the
Khariboli dialect of the Delhi region and differs from Urdu in that it's usually written in the indigenous
Devanagari script of India and exhibits less Persian influence than Urdu. Many scholars today employ a Sanskritized form of Hindi developed primarily in
Varanasi, the
Hindu holy city, which is based on the Eastern Hindi dialect of that region.
Note that, the term "Hindustani" has generally fallen out of common usage in modern India, except to refer to a style of Indian
classical music prevalent in northern India. The term used to refer to the language is "Hindi", regardless of the mix of Persian or Sanskrit words used by the speaker. One could conceive of a wide spectrum of dialects, with the highly Persianized Urdu at one end of the spectrum and a heavily
Sanskrit based dialect, spoken in the region around
Varanasi, at the other end of the spectrum. In common usage in India, the term "Hindi" includes all dialects, except the Urdu end of the spectrum. Thus, the different meanings of the word "Hindi" include, among others:
- standardized Hindi as taught in schools throughout India,
- formal or official Hindi advocated by Purushottam Das Tandon and as instituted by the post-independence Indian government, heavily influenced by Sanskrit,
- the vernacular dialects of Hindustani/Hindi-Urdu as spoken throughout India,
- the neutralized form of the language used in popular television and films, or
- the more formal neutralized form of the language used in broadcast and print news reports.
The term "Hindustani" is now used in India to deliberately convey the language
of unified pre-1947 India, with a wealth of words of both Persian and Sanskrit
origin, without an attempt at leaning towards either as has taken place with Urdu
and Hindi. The term has a secular flavour; the speaker is rising above Hindu/Muslim
visions of India.
Bazaar Hindustani
In a specific sense, "Hindustani" may be used to refer to the dialects and varieties used in common speech, in contrast with the standardized Hindi and Urdu. This meaning is reflected in the use of the term "
bazaar Hindustani," in other words, the "language of the street or the marketplace", as opposed to the perceived refinement of formal Hindi, Urdu, or even
Sanskrit. Thus, the Webster's New World Dictionary defines the term Hindustani as
the principal dialect of Hindi/Urdu, used as a trade language throughout north India and Pakistan.
Hindi and Urdu
While, at the spoken level,
Urdu and
Hindi are considered
dialects of a single language (or
diasystem), they differ vastly in literary and formal
vocabulary; where literary Urdu draws heavily on
Persian and
Arabic, literary Hindi draws heavily on
Sanskrit and to a lesser extent
Prakrit. The grammar and base vocabulary (most pronouns, verbs, adpositions, etc.) of both Urdu and Hindi, however, are the same and derive from a Prakritic base.
The associated dialects of Urdu and Hindi are known as "Hindustani". It is perhaps the
lingua franca of the west and north of the
Indian subcontinent, though it's understood fairly well in other regions also, especially in the urban areas. A common vernacular sharing characteristics with Urdu, Sanskritized Hindi, and regional Hindi, Hindustani is more commonly used as a vernacular than highly Arabicized/Persianized Urdu or highly Sanskritized Hindi.
This can be seen in the popular culture of
Bollywood or, more generally, the vernacular of Pakistanis and Indians which generally employs a lexicon common to both "Urdu" and "Hindi" speakers. Minor subtleties in region will also affect the 'brand' of Hindustani, sometimes pushing the Hindustani closer to Urdu or to Hindi. One might reasonably assume that the language spoken in
Lucknow,
Uttar Pradesh (known for its beautiful usage of Urdu) and
Varanasi (a holy city for
Hindus and thus using highly Sanskritized
Hindi) is somewhat different.
Hindustani, if both Hindi and Urdu are counted, is the third or second most widely spoken language in the world after
Mandarin and possibly
English.
Official status
Hindi, one
standardized register of Hindustani, is declared by the
Constitution of India as the "official language (rājabhāshā) of the Union" (Art. 343(1)) (In this context, 'Union' means the Federal Government and not the entire country - India has 23 official languages). At the same time, however, the definitive text of Federal laws is officially the English text and proceedings in the higher appelate courts must be conducted in English. See
Official languages of India. At the state level, Hindi is an official language in 10 out of the 28
Indian states (namely
Uttar Pradesh,
Bihar,
Jharkhand,
Uttarakhand,
Madhya Pradesh,
Rajasthan,
Chhattisgarh,
Himachal Pradesh,
Haryana, and
Punjab). In the 18 states where Hindi isn't an official language, studying Hindi is usually compulsory in the school curriculum as a third language (the first two languages being the state's official vernacular language and English), though the intensiveness of Hindi in the curriculum varies.
Urdu, the other
standardized register of Hindustani, is the national language of
Pakistan, where it shares
official language status with English. Although English is used in most elite circles, and
Punjabi has a plurality of native speakers, Urdu is the
lingua franca and is expected to prevail. Urdu is also one of the official languages of
India, and in the Indian states of
Andhra Pradesh,
Bihar,
Delhi,
Jammu and Kashmir,
Uttarakhand, and
Uttar Pradesh, Urdu has official language status. While the government school system in most other states emphasises
Modern Standard Hindi, at universities in cities such as
Lucknow,
Aligarh and
Hyderabad, Urdu is spoken and learned and is regarded as a language of prestige.
In Fiji,
Hindustani has official status under
Fiji's Constitution, along with
Bau Fijian and
English; citizens of Fiji have the constitutional right to communicate with any government agency in any of the official languages, with an interpreter to be supplied on request.
Hindustani outside South Asia
Besides being the
lingua franca of
South Asia, Hindustani is spoken among people of the
South Asian diaspora and their descendants.
Fijian Hindustani descends from one of the eastern forms of Hindustani, called
Awadhi, as well as the
Bhojpuri dialect. It has developed some unique features that differentiate it from the Avadhī spoken on the Indian subcontinent, although not to the extent of hindering mutual understanding. It is spoken by nearly the entire
Indo-Fijian community, 38.1% of Fiji's entire population, regardless of ancestry.
Hindustani speakers have a significant number of speakers in Caribbean countries such as
Suriname,
Guyana, and
Trinidad & Tobago. The formal name of the language spoken in this region is generally called
Caribbean Hindustani or
Caribbean Hindi, although the Caribbean countries may add an adjective in front of the language name (for example
Sarnami Hindustani) even though most individuals commonly refer to it as just
Hindustani or
Hindi. One major country in which Hindustani is spoken is
Suriname.
Sarnami Hindustani is the second most spoken language in Suriname after
Dutch. This is due to the emigration of East Indians (known locally as Hindustanis in Suriname) from the Indian states of
Bihār and
Uttar Pradesh located in
North India. The emigration was mainly of Bhojpuri speaking people which has led to the local Hindustani language having various Bhojpuri words and phrases from other
Bihari languages. Ethnic Indians form 37% of the population in Suriname, the largest ethnic group there. Hence, Hindustani is spoken frequently in Suriname and Indian culture plays a major role there in general. Hindustani is also spoken among ethnic Indians of Guyana and is popular there as South Asians make up around 45% of Guyana's total population.
Tadj-Uzbeki, a term coined by
Tiwari, refers to the Hindustani dialect spoken by Indian immigrants from the 13th century onwards in the border region of
Tajikistan and
Uzbekistan, specifically in the towns of
Hisar,
Shehr-e-nau,
Regar,
Surchi, etc. It is based on the
Braj,
Hariyani and
Rajasthani dialects, and is highly influenced by
Uzbek,
Tajik and
Russian languages.
Hindustani also has a significant number of speakers in
North America,
Europe,
Africa, and the
Middle East due to immigration by the people of
India and
Pakistan to these continents and regions. In South Africa,
Kenya and other parts of Africa, older descendents of 18th
century sugar cane workers also speak a variety of
Bhojpuri as their second
language.
Hindustani was also spoken widespread in
Burma during British rule as the main language of the administration. Many older
Burmese, particularly the
Anglo-Indians and
Anglo-Burmese of the country, still speak the language although it has no official status in the country since military rule.
Also see:
Fiji Hindi
Vocabulary
Main article: Hindustani (Hindi-Urdu) word etymology
Standard or
shuddha ("pure") Hindi derives much of its formal and technical vocabulary from
Sanskrit while standard Urdu derives much of its formal and technical vocabulary from
Persian. Standard Hindi and Urdu are used only in public addresses and radio or TV news, while the everyday spoken language in most areas is one of several varieties of Hindustani, whose vocabulary contains words drawn from
Persian and Arabic. In addition, spoken Hindustani includes words from
English and other languages as well.
Vernacular
Urdu and Hindi are practically indistinguishable. However, the literary registers differ substantially; in highly formal situations, the languages are barely intelligible to speakers of the other. It bears mention that in centuries past both Sanskrit and Persian have been regarded as the languages of the elite, even by those of differing ethnic and religious backgrounds.
There are four principal categories of words in Hindustani:
tatsam (तत्सम्/تتسم same as that) words: These are the words which have been directly lifted from Sanskrit to enrich the formal and technical vocabulary of Hindi. Such words (almost exclusively nouns) have been taken without any phonetic or spelling change. Among nouns, the tatsam word could be the Sanskrit uninflected word-stem, or it could be the nominative singular form in the Sanskrit nominal declension.
tadbhav (तद्भव/تدبھو born of that) words: These are the words that might have been derived from Sanskrit or the Prakrits, but have undergone minor or major phonetic and spelling changes as they appear in modern Hindi. They also include words borrowed from the other languages.
deshaja (देशज/دیشج local): words that are unrelated to any Sanskrit words, and of local origin.
videshi (foreign): Loan words from non-Indian languages that include Arabic, Persian, Turkic, Portuguese or English.
Excessive use of tatsam words sometimes creates problems for most native speakers. The educated middle class population of India may be familiar with these words due to education, but less-educated persons or people of rural backgrounds lack familiarity with more formal registers. The issue also exists with high-register vocabulary borrowed from Persian and Arabic.
Writing system
Contemporarily, Hindustani is primarily written in the Devanagari script or the Perso-Arabic script. However, the Kaithi script was the historical popular script for the language. Hindi, one standardized register of Hindustani, utilizes the Devanagari script while Urdu, the other standardized register of Hindustani utilizes the Perso-Arabic script, with Nasta`liq being the preferred calligraphic style for Urdu.
Perso-Arabic script used to write Hindustani (Urdu):
| جھ |
ڄ |
ج |
پ |
ث |
ٺ |
ٽ |
ٿ |
ت |
ڀ |
ٻ |
ب |
ا |
| ɟʰ |
ʄ |
ɟ |
p |
s |
ʈʰ |
ʈ |
tʰ |
t |
bʰ |
ɓ |
b |
* |
| ڙ |
ر |
ذ |
ڍ |
ڊ |
ڏ |
ڌ |
د |
خ |
ح |
ڇ |
چ |
ڃ |
| ɽ |
r |
z |
ɖʰ |
ɖ |
ɗ |
dʰ |
d |
x |
h |
cʰ |
c |
ɲ |
| ڪ |
ق |
ڦ |
ف |
غ |
ع |
ظ |
ط |
ض |
ص |
ش |
س |
ز |
| k |
x |
pʰ |
f |
ɣ |
∅ |
z |
t |
z |
s |
? |
s |
z |
| | ي |
ه |
و |
ڻ |
ن |
م |
ل |
ڱ |
گھ |
ڳ |
گ |
ک |
| * |
h |
* |
ɳ |
n |
m |
l |
ŋ |
ɡʰ |
ɠ |
ɡ |
kʰ |
Devanagari script used to write Hindustani (Hindi):
| अ |
आ |
इ |
ई |
उ |
ऊ |
ए |
ऐ |
ओ |
औ |
| a |
ā |
i |
ī |
u |
ū |
e |
ai |
o |
au |
| क |
ख |
ख़ |
ग |
ॻ |
ग़ |
|
घ |
|
ङ |
| k |
kʰ |
x |
ɡ |
ɠ |
ɣ |
|
ɡʰ |
|
ŋ |
| च |
छ |
|
ज |
ॼ |
ज़ |
|
झ |
|
ञ |
| c |
cʰ |
|
ɟ |
ʄ |
z |
|
ɟʰ |
|
ɲ |
| ट |
ठ |
|
ड |
ॾ |
ड़ |
|
ढ |
ढ़ |
ण |
| ʈ |
ʈʰ |
|
ɖ |
ɗ |
ɽ |
|
ɖʰ |
ɽʰ |
ɳ |
| त |
थ |
|
द |
|
ध |
|
न |
| t |
tʰ |
|
d |
|
dʰ |
|
n |
| प |
फ |
फ़ |
ब |
ॿ |
|
भ |
|
म |
| p |
pʰ |
f |
b |
ɓ |
|
bʰ |
|
m |
| य |
र |
ल |
व |
|
| j |
r |
l |
ʋ |
| श |
ष |
स |
ह |
|
| sh |
ʂ |
s |
h |
|
Because of Anglicization and international use of the Roman script, Hindustani is also sometimes written in the Roman alphabet. This adaptation is called Roman Urdu. Despite opposition from Devanagari and Perso-Arabic script lovers, Roman Urdu is gaining popularity especially among the youth, who use the Internet or are "cyber-citizens." Another romanisation scheme, proposed by Syed Faish Uddin and Quader Unissa Begum is known as the Uddin and Begum Urdu-Hindustani Romanization system.
It was adopted in 1992 by The First International Urdu Conference held in Chicago, entitled " The Modern International Standard Letters of Alphabet for URDU - (HINDUSTANI) - The INDIAN Language, script for the purposes of hand written communication, dictionary references, published material and Computerized Linguistic Communications (CLC)".
Also see: Devanagari alphabet and Perso-Arabic script
Grammar
Hindustani and Bollywood
The Indian film industry Bollywood is located at Mumbai (Bombay), in the Marathi-speaking state Maharashtra in India. The dialogues and the songs use the dialects of Khariboli of Hindi-Urdu, Awadhi, Rajasthani, Bhojpuri, Punjabi, and quite often Bambaiya Hindi (along with many English words). These movies are full of songs and dances—songs, some of them in in the Urdu Shayari style.
Further Information
Get more info on 'Hindustani Language'.
|
External Link Exchanges
Do you know how hard it is to get a link from a large encyclopaedia? Well we're different and will prove it. To get a link from us just add the following HTML to your site on a relevant page:
<a href="http://hindustani_language.totallyexplained.com">Hindustani language Totally Explained</a>
Then simply click through this link from your web page. Our crawlers will verify your link, extract the title of your web page and instantly add a link back to it. If you like you can remove the words Totally Explained and embed the link in article text.
As long as your link remains in place, we'll keep our link to you right here. Please play fair - our crawlers are watching. Your site must be closely related to this one's topic. Any kind of spamming, dubious practises or removing the link will result in your link from us being dropped and, potentially, your whole site being banned. |